Subj : RE[2]: Проверка UNICODE сообщений в пакете Gold To : Michael Dukelsky From : Vitold Sedyshev Date : Tue Nov 03 2020 09:57 pm MD> utf8.ftn.messaging. К сожалению, других нет. Я думаю, что если будут энтузиасты желающие модерировать UTF-8 группы, то они скоро появятся. Я свой небольшой вклад в поддержку UTF-8 уже сделал. MD> SU.CHAINIK - это эха для чайников в FTN. Слово "группы" относится к NNTP и в фидо не используется. В данном случае слово группа это более широкий термин и он может обозначать: 1. новостную группу NNTP (newsgroup) 2. конференцию EchoMail ("Conference Mail") 3. группа Facebook (https://www.facebook.com/help/1629740080681586) 4. и т.д. Так что и протокол NNTP к слову группа не имеет отношения. Решил ради любопытства решил уточнить в FSC-0004 какая терминология принято использовать в официальной документации. В документе использован термин "Conference Mail", а вот откуда взялся термин эха загадка? Предполагаю, что это сленговое название возникшее от названия первой программы реализующей общение в конференциях и так же группы программ поддерживающих эту функцию "EchoMail compatible mailer". VS>> Где можно почитать о русскоговорящих и англоговорящих конференциях в ФидоНет? MD> Этого вопроса я не понял. Что конкретно тебя интересует? На сколько я понимаю пользователь FidoNet ограничен списком доступных конференций с линка, а есть ли где-то полный список всех существующих в мире конференций? Есть ли аналог желтых страниц для конференций? --- Golden/Windows-amd64 1.2.15 2020-10-25 18:48 MSK (master) * Origin: Все люди братья. Как Каин и Авель (2:5030/1081.102) .